Главная страница > Форумы > Языковые курсы




 


 





 

 

 

 

 







Языковые курсы

Поиск в форуме:

  • Весь форум > Английский язык для акдемических целей

    Планируете получить образование или работу за рубежом? Готовитесь к сдаче международного экзамена IELTS или TOEFL? Готовы развить в себе навыки делового общения на английском языке? Тогда программа «Английский язык для академических целей» разработана именно для Вас.

    Академический английский существенно отличается от английского, который обычно употребляется в повседневной жизни. Он более формализован, в нем используются особый языковой стиль и специальная академическая лексика. Именно эта форма языка используется для написания научных статей, докладов и диссертаций, а также для ведения документации и официального общения. Изучение английского для академических целей станет для Вас мощнейшим инструментом развития лингвистических, социальных и организационных навыков, которые помогут Вам чувствовать себя уверенно среди ваших коллег и сокурсников.

    По итогам обучения Вы:

    Научитесь грамотно писать эссе, доклады, рефераты и иные научные работы;
    Обретете широкий словарный запас за счет освоения специализированной лексики;
    Сможете быстро и правильно воспринимать на слух разговорную речь и другую аудио информацию;
    Приобретете навыки чтения, понимания и оценки академической литературы;
    Наработаете грамотное построение своего мышления во время дискуссий и обсуждений.
    Дополнительным бонусом к программе «Академический английский» включен курс «Основы перевода». Он ориентирован на слушателей, не имеющих теоретической подготовки и практического опыта в сфере перевода.

    Эта часть программы также повышает уровень владения иностранным языком, благодаря тому, что при переводе основной задачей является передать все лексические, грамматические и стилистические особенности исходного текста и нет возможности обойти какие-либо трудные места или языковые явления.

    Что дает дополнительный курс:

    Знание критериев «хорошего» перевода;
    Представление о типичных ошибках при переводе и способах избегать их;
    Понимание основных переводческих техник и приемов;
    Умение проводить предпереводческий анализ текста;
    Навык редактирования переведенного текста;
    Представление о переводческих стандартах.
    “Русская Школа перевода” – проект, созданный при содействии известнейших российских переводчиков, «чемпионов мира» по переводу. Эксперты Школы – это высококвалифицированные преподаватели и переводчики, обладающие компетенциями, которые затрагивают все области практического языкознания. За годы работы нами внедрены и разработаны передовые методики преподавания, которые повышают профессионализм и эффективность работы на международном уровне.

    Наша команда имеет многолетний международный опыт в профессиональной англоязычной среде;
    Ориентируясь на ваши основные задачи, наши преподаватели помогут Вам в заданные сроки добиться поставленной цели;
    Обстановка во время процесса обучения максимально приближена к той, что царит в колледжах и вузах англоговорящих стран;
    Каждое занятие студенты проводят обсуждения на научные темы, участвуют в групповых дискуссиях, защищают презентации;
    Мы формируем эффективный механизм осмысления текста – учим максимально быстро и надежно запоминать новые слова и выражения, помогаем раскрывать значение словосочетаний и грамматических форм.


    Создано 10.05.2017 в 16:20, Елена, (helenadubina@gmail.com)



   
© 2002-2024
Планета образования
www.planetaedu.ru
Ваши предложения мы ждем по электронной почте
webmaster@planetaedu.ru
и по телефону: +7 (495) 545 63 67
Размещение рекламы
info@planetaedu.ru
Телефон: +7 (495) 545 63 67
Renew Design Сделано в Renew